不識玄旨
Bu
shí xuán zhi,
徒勞念靜
tú
láo niàn jìng.
Al
no comprender el sentido profundo,
se
perturba en vano la serenidad del corazón.
Las
olas aparecen y desaparecen en la superficie del océano, pero el
fondo permanece siempre sereno. Correr detrás de las apariencias es
querer atrapar el aire con un cazamariposas. Los cuatro elementos que
conforman la vida fenomenal (tierra, aire, agua y fuego) terminan
siempre por regresar a su origen -la vacuidad esencial- como los
niños retornan a su madre, o como os ríos vuelven al océano.
Cuando un yunque de hierro es arrojado al mar, desciende y desciende
hasta tocar fondo. Y allí descansa. No más movimiento. De igual
forma, cuando nos dejamos caer en el fondo de nosotros mismos podemos
encontrar el sentido profundo de nuestra existencia y en él morar en
la serenidad del corazón. Nadie puede llegar a ser algo que no es.
Nadie puede dejar de ser lo que ya es. No perturbes la serenidad
innata de tu corazón persiguiendo quimeras.
Traducción y comentarios de Dokushô Villalba.
Canto al Corazón de la Confianza (Xìn Xîn Ming)
No hay comentarios:
Publicar un comentario