多言多慮
Duô
yán duô lu
轉不相應
zhuan
bu xian gying.
Cuanto más se habla, cuanto más se piensa,
más lejos se está [de la Vía].
La
Vía es la Vida, una realidad fluyente en continua transformación.
Las palabras y las categorías mentales son representaciones
simbólicas, daguerrotipos congelados que tratan de aprehender un
fluido vivo. El mapa no es el territorio. Cuanto más se identifica
la mente con sus propias creaciones, más se aleja la conciencia de
la verdadera realidad. Los sabios occidentales siguen el principio
cartesiano “pienso, luego existo”. Los sabios orientales siguen
el principio “no pienso, luego vivo”. La vida es la condición
sine qua non del pensamiento. Sin embargo, el pensamiento no puede
aprehender la infinita complejidad de la vida ni puede atraparla en
las redes de sus construcciones simbólicas. La realidad siempre está
más allá que el símbolo que trata de representarla. La Vía no
está lejos ni cerca. Es esto que está siendo a cada momento. Si
piensas sobre ello ya lo has perdido, porque la Vía no es algo que
pueda ser pensado. Sólo vivido.
Traducción y comentarios de Dokushô Villalba.
Canto al Corazón de la Confianza (Xìn Xîn Ming)
No hay comentarios:
Publicar un comentario